SSブログ

Scholastic がやって来た [Dictionary]


今日も、字は大きいままです。
黒船が来たわけではありません。

アメリカで児童書といえば、Scholasticから出ているものが多いわけで、
Scholastic 発行の児童書は、以前からウチに、膨大にあるのです。
(いつも、スコラスティクかスカラスティクかで、悩むんですね)

で、今回、何がやってきたかというと、

Scholastic  Children’s Dictionary
 3キログラム
 がやってきたんですね。

画像0528 001.jpg

これがまた、実に、重い。いや、楽しい辞書・辞典なんですね。

イラストや、写真が、フンダンに使ってあります。
特にイラストは、分解図、透視図、組立図など説明に必要なものを、場面ごとに、ダダダダーンと登場させています。
ここまで図解しなくても、と思える親切さです。
Electric dril(工具の電動ドリル)の精密な透視図の付いた子供用辞書ってのは、どうよ、という感じです。
Grasshopperのイラストは、描くのに丸2日かかるかも、というリアルイラストです。

発音の方が、大人用のと違っています。

こちらの方が、我々には、役にたつのかもしれません。
いつも見かける発音記号じゃなく、「音ツナギ」なんですね。

例えば、
たまねぎ は、onion(uho-yuhn)、
氷 は ice (eyess)、
only (ohn-lee)、 genius (jee-nee-uhss) 
などとなっています。

わかりやすいというか、間違えにくいですね。

ただ、私は、シオン単独の発音やシオン母音つなぎ音の発音が出来ないので、
実際にこれと同じ音は出せないんですが。

アメリカの子供にとっては、こういう音ツナギの方が、いいんでしょうね。


むろん、英英の部分もやさしく、けっこう詳しいところまで載っています。

私はいままで一度もやったことがないですが、一度はやってみたい、
Gate-crasher も
Someone who goes to a party he or she was not invited to
or
to a performance without paying for a ticket
と説明されています。
ウチに同じ題名の本がありますが、多いんでしょうかね、
アメリカでは、勝手にパーティに紛れ込む人が。

やっぱり、子供用英英辞典は、「有用」ですね。

こんなことを言うと、怒られるかもしれませんが、
(情報筋の話:確実に怒られます)

日本の小・中・高でも、どこの会社のものにするかはさておき、
どれか一冊を、標準的に教科書セットに含めるべきと、思います。
強制的にでも、日本の子供達に与えて欲しいです。

自分で選んで買うといっても、英和と違って、そこらで売ってないですからね。
圧倒的に、もってない人の方が多いわけです。
もったいないと、思うんです。
せっかくいいものがあるのに。

まあ、そんなわけで、今回は、ウチの辞書群に新しく強力なスケットがやってきたという、そんな話であります。

しかし、こう一方的にScholastic  Children’s Dictionaryばかりホメてしまうと、以前からおられる、他の辞書のお方の立場がありません。

彼らの、sort of 名誉、を回復する必要があります。たぶん、あるかと思います。
ここに名前を記して、一応、表彰したいと思います。

あまりたくさんは、在籍していないんです。
有名というか、皆さんが想定される一般的な方も、おられません。
特にお高い方は、いないと思います。古書店出身の方が多いです。

LADYBIRD DICTIONARY  書いていませんがfor children
THE OXFORD CHILDREN’S DICTIONARY
OXFORD children’s Thesaurus (全単語例文付き+シソーラス類語)
このお三方が、私の主力、親衛隊です。
特に、いまひとつピンとこないときは、例文付の方にお世話になります。

My First Dictionary (Grandreams Limited, London)
「~楽しく読もう}でもご紹介した、子供用辞書です。

Dictionary of American English (The Newbury House CD付) 700グラム
Advanced American Dictionary (LONGMAN) 1.5キログラム
The Lincoln Writing Dictionary (HBJ Publishers ) 1.6キログラム
重量フォワードです。重いので、棚から動けません。

HANDY LEARNER’S DICTIONARY OF AMERICAN ENGLISH ( LONGMAN ) 
100グラム
WEBSTER’S NEW WORLD POCKET THESAURUS  50グラム
詳しすぎ、字も小さすぎるので、頁を開けるだけで疲れます。
ポケットシソーラスは便利ですが、例示数が多すぎます。30個も類語いりません。

IDIOMATIC AND SYNTACTIC ENGLISH DICTIONARY ( KAITAKUSHA )
20年間、忘れていました。ごめんなさい。

他の、普通の英英辞典の方は、現在、行方不明です。
技術系の英英の方も、一切姿が見えません。
それぞれ、私が昔の仕事を止めたとき、同時に引退されて、引っ越されたものと思います。

むかしはともかく、現在は、特に仕事で英語を使っているわけではないので、一般的なOXFORD とかの詳しい英英は持ってないんですね。
お高くなければ、すぐにでも同席していただくんですが。

現在は、専門的でない普通のペーバーバックを読むぐらいですから、主力3部隊と、あとはジーニアスの英和辞典(ジュニアの方も含む)があれば、十分というところです。

まあ、これからは、紙の部門では、
Scholastic  Children’s Dictionary君が、LADYBIRDの後継となると思います。
重量、内容ともに、横綱クラスです。

皆さんも、子供用英英辞典、
おひとついかがでしょう?
「~楽しく読もう」でも、オススメしましたが、
あると何かと重宝しますね。


西新井sunny-side up の近況

東京も雨です。台風が迫っているらしいです。
浅草に出かけるのが、少し大変です。

本日get した本

1. Scholastic  Children’s Dictionary
 3キロのウエイトです。
2. The ONE-WEEK  JOB PROJECT ( SEAN AIKEN )
一週間に1人、計52人の52job に詳しいスポットを当てる妙な本です。
3. Write up THE CORPORATE LADDER  ( KEVIN RYAN )
 top authors からハウツーを学ぶという「記事の書きかた」読本です。
4. It Hard To Be You  (SUSAN ELIZABETH PHILLIPS )
 NEW YORK TIMES BESTSELLING AUTHOR
  のペーバーブックです。


では また。
コメント下さるかたは、よろしくお願いします。
最後に、どこかをクリックしていただくと、辞書達もおそらく喜びます。


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(1) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 1

番外編 へ理屈な私Peanut butter & jell.. ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。