Hi, Everyone.
皆さん、こんにちは。


世界に飛び立つのか?


電線からのスタートですけれど。

台風がお昼前に通過しましたので、東京:足立地方、午後から台風一過の青空となりました。
リハビリに行きました水野病院のそばの公園には、いつも鳩が集まります。
雀じゃないけれど、なぜか、電線好き。

☆☆
10月5日(日)、世界の精鋭20頭を集め、
フランス凱旋門賞(ロンシャン競馬場 芝2,400m)
が行われました。

日本からは、ハープスター(牝3才)、ジャスタウェイ(牡5才)、ゴールドシップ(牡5才)の3頭が参戦。

その結果は、↓ ↓ ↓


あうっと。
日本馬3頭、ハープスターの6着がやっと、でした。
勝ちましたのは、昨年に続き、フランス牝馬トレヴ。

1着 トレヴ 仏国 牝4 T.ジャルネ
        父Motivator 15.0倍(7人気)
中団内目を追走。直線を向くとパカッと開いたインコースをつき、残り300mで抜け出すとそのまま力強く伸びて完勝。
無敗のまま完勝した昨年に続き、(今年は未勝利も)見事凱旋門賞連覇を達成した。凱旋門賞連覇は39年ぶりの快挙。

2  フリントシャー
   仏国 牡4 M.ギュイヨン
   父Dansili 21.0倍(11人気)
昨年の凱旋門賞は8着。3歳7月のパリ大賞以来勝ち星なし。

3  タグルーダ
   英国 牝3 P.ハナガン
   父Dansili 6.5倍(1人気)
無敗で英オークスとKジョージを優勝。8/22ヨークシャーオークスで初黒星。

4  キングストンヒル
   英国 牡3 A.アッゼニ
   父Mastercraftsman
   31.0倍(14人気)
2013欧州最優秀2歳牡馬。英ダービー2着。9/13英セントレジャーでGI2勝目。

5  ドルニヤ
   仏国 牝3 C.スミヨン
   父Azamour 19.0倍(10人気)
6月のマルレ賞(GII)優勝。前走ヴェルメイユ賞3着でトレヴに先着。

6  ハープスター
   日本 牝3 川田将雅
   父ディープインパクト8.0倍(4人気)
離れた後方2番手を追走。一度は内目に進路を取るがフォルスストレートで切り替えて大外に持ち出す。直線は鋭い脚を見せ追い込んだが6着までがやっと。

7  プランスジブラルタル
   仏国 牡3 JB.ユケーム
   父ロックオブジブラルタル
   30.0倍(13人気)
2歳時にGI優勝。1番人気に支持された仏ダービーは馬群を捌けず3着。パリ大賞2着。

8 ジャスタウェイ
  日本 牡5 福永祐一
  父ハーツクライ 9.0倍(5人気)
中団を見るように後方5番手くらいを追走。内をついてフォルスストレートから直線に向かう。
ジワジワ伸びるに留まり、8着まで。

9 ルーラーオブザワールド
  愛国 牡4 L.デットーリ 
  父Galileo18.0倍(9人気)
昨年の英ダービー馬。9/14フォワ賞を逃げ切って久々の勝利。

~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

14 ゴールドシップ
   日本 牡5 横山典弘
   父ステイゴールド 13.0倍(6人気)
ゆったりしたスタートから離れた最後方を追走。直線では伸びを欠く。

20頭立て。

今回は、残念ながら、世界の強豪の前に敗れ去りました。
これからも、日本馬の世界挑戦は続きます。

☆☆
これまでにも、凱旋門賞に挑戦した日本強豪馬はけっこうおりますが、「惜敗、世界に飛んだ」と言えるのは、次の4頭でしょう。



☆☆
まずは、世界が見えたと感じた、この馬。
1999年 エルコンドルパサー 終始先頭も惜しくも2着






☆☆
次いで、武豊騎手が「世界で一番強いはず」と評した、この馬。
2006年 ディープインパクト 直線一旦先頭も3位入線(禁止薬物検出で惜しくも失格)





☆☆
「善戦すれば」との評を覆し、世界に肉薄した、この馬。
2010年 ナカヤマフェスタ わずかに届かず2着



☆☆
そして、引退しましたが、世界を震撼させた、このお馬。
2012年、2013年は、オルフェーブル君が連続2着
(前回のブログ)


長い触覚があるので、蜂(スズメバチの仲間)かと。実際不明。


☆☆
さて、新・朝の連続テレビドラマ(NHK)は、日本における洋酒の父と言われる竹鶴さんの物語です。
妻リタさんの故郷で、竹鶴が洋酒醸造を学んだ、スコッチといえばの「スコットランド」の代表的スコットランド民謡
[Auld Lang Syne オールド・ラング・ザイン]が、ときどき出てきますが、
日本でお馴染みの「蛍の光」の原曲です。

Auld Lang Syne  times gone by 長い時がすぎゆきた

若干リクエストがありましたので、元はスコットランド語で、英語ではないのですが、お二人に歌っていただこうと思います。
以下の歌詞は、元の歌詞を、少し英語に直したもの。

Auld Lang Syne 長い時がゆきすぎた 

Should auld acquaintance be forgot,
And never brought to mind ?
昔なじみの友を忘れ、ふたたび思い起こさずにいていいものだろうか?

Should auld acquaintance be forgot
And days of auld lang syne?
昔なじみの友と、過ぎ去ったあの日々を忘れていいものだろうか?

For auld lang syne, my dear,
For auld lang syne,
過ぎ去った遠い昔のために、わが友よ
過ぎ去った遠い昔のために

  

We'll tak a cup of kindness yet,
For auld lang syne.
今も続く、友情の一杯を飲みかわそうではないか
過ぎ去った遠い昔のために

(↓↓5番まで歌詞があるみたいですので、ここから、いくつかにわかれるのですが)

And surely you’ll buy your pint-cup
and surely I’ll buy mine!
きっと君は1パイントのジョッキカップでお酒を飲むだろう。
もちろん、私だってそうするさ。

And We'll tak a cup of kindness yet,
For auld lang syne.
今も続く、友情の一杯を飲みかわそうではないか
過ぎ去った遠い昔のために。


We two have run about the slopes
and picked the daisies fine.
ふたりでよく丘をかけめぐったものだ
きれいなデイジーの花を摘んだのさ。

We'll tak a cup of kindness yet,
For auld lang syne.
今も続く、友情の一杯を飲みかわそうではないか
過ぎ去った遠い昔のために

(以下、ちょっと難しいので略)

歌は、少し直した英語(ちょっと古い)で歌われています。
(1)(2)(3)で、それぞれ歌う歌詞番号が違うので、途中から分かれます。


(1)少し直した英語が画面に出て来る版です。
前奏があるので、出だしから蛍の光に近く感じます。





(2) 奇跡の歌声 スーザン・ボイルさんの「オールド・ラング・ザイン」




(3)サウンド・オブ・ミュージックは大好き。ジュリー・アンドリュースさんの「オールド・ラング・ザイン」」





ということで、今回は、世界に飛び立つ鳩のお話でした。
(全然ちゃうし)。

では また。

☆☆
西新井sunny-side up の近況



お忙しいところ、ご訪問ありがとうございます。
残念ながら悲願の初優勝はなりませんでしたが、フランス凱旋門賞2014年、3頭とも精一杯戦ってくれたと思います。

皆様にはご心配をお掛けして誠に恐縮ですが、当方も毎日アイタタなどと言わず、お馬さん&ホースマンに負けないよう、ぼちぼち頑張りたいと思います。

えっと、ですね。
ブログ巡りには、西新井発妖精の国経由鳩の集まる公園行きのバス回数券を求めて、駅前をウロウロした後、お伺いしたいと思いますので、時間がかかるやもしれません。
現在、財布の中は、残り1,248円です、10日まで持つのだろうか?

次回は、競馬ではなくて、英語のようなブログになると思います。
では。

※本日の一品。

ものすごく薄いシート状医療用湿布

《追記》
風来鶏さんご指摘の「走れコウタロー」本命ホタルノヒカリ
御本家「ソルティ・シュガー」のものは、「歌途中のナレーション」が聴き取れないので、歌詞付き「ソルティー・シュガー」リメイク版で。


確かに、今回の組合せにピッタリかも。
ただ、 [Auld Lang Syne オールド・ラング・ザイン]の余韻は、消し飛ぶのですが。
では。