皆さん、こんにちは。



Babar くんが、とんかつとパンに囲まれて、お風呂に入っていますね。
嬉しそうです。

(根本的に違うだろ! それは。)


☆☆
実は、ですね、西新井ブログでは、これまで何度か、海外の「子供用英英辞書」について書いてきたのです。

日本の英語学習者にとって、好ましい英英辞書は、海外の子供用英英辞書である、という内容ですね。
まあ、英英辞書などいらない、というご意見もあるのですが。

昔書いた「英語の子供用英英辞書の話」を、もう一回読んでみたら、なんとなく良かったので、また出したくなりました、よって「再掲」の巻(リンク)

などで、この子供用英英を、取り上げています。

代表的なものとしましては、



とってもデカくて重いんですけれど、超オススメのこんなのとか。

これが学校の机の上にあったら、教室中が踊りだし、先生が腰を抜かしますよ。
それぐらい、インパクトがあります。

(中身の一例)








卓上版で、と~~ても有益な類義語辞書の、こんなのとか。

(中身の一例)






とっても楽しい、Richard Scarryさんの、こんなのとか。
これを持っていれば、クラスの人気者間違いなし!

(中身の一例)








これも楽しい、SESAME STREET の、こんなのとか。

(中身の一例)




この三つは、ちょっとデカすぎるかも?なのですけれども、ですね。
ちっちゃいと、読みづらいですから。




Publication International.Ltd. 発行(アメリカ)

ちょっと分厚いPicture Dictionary とか。

(中身の一例)


☆☆
で、ですね。

今回、イチオシしたいのが、

(1)Scholastic First Dictionary
(2)マクミランMacmillan FIRST Dictionary
なのです。

見出し単語は、ほかのChildren's Dic.に比べますとだいぶ少ないのですが、中学生~高校生にぴったりであり、大人でも内容がわかりやすいので、使いやすいのです。


(1)Scholastic First Dictionary



Scholastic には、上に挙げました、もっと分厚いChildren's Dictionary というオススメ辞書があるのですが、 こちらのファーストDic. は、さらに若干やさしく、いくぶん長めに説明されておりまして、親しみやすい感じがします。

スコラのチルドレンズ同様、実際の発音に即した発音表記があるのも特徴的です。


(中身の一例)





(2)マクミランMacmillan FIRST Dictionary
(見出し語2200)



こちらは、発音が付いていないのですが、説明のわかりやすさという面では、かなりのものです。

ただし、これもちょと、デカイのですけれども、ですね。

(中身の一例)










☆☆
英英辞典として、広範囲をカバーしています、ロングマン英英のような学習者向きという大人用英英も、英語の極めてよく出来る方には使われているのですが(いろいろなところで、よく、推奨されています)、



はっきり申し上げて、これは、大方の日本人には、不向きです。

説明に用いる単語の制限(2000語など)はしてあるので、ある程度学習が進んだ方ならば、説明を読んでまるで意味不明ということはないのですが、
七面倒くさい言い回しを多用しますので、非常にわかりずらくなっているのです。

高校生でも、英語学習に相当力を入れている人でなければ、この辞書を引いても、おそらく、「ああ、これはダメだ、英語は難しすぎる」感を、つのらせるだけでしょう。

今ならば、当方は、この辞書を引いて内容がわかりますが、高校~大学生の頃にもどれば、さっぱり理解出来ないことは確信出来ます。

しかし、上に挙げたような子供用英英は、違います。
ほんの少し学習が進めば、読んで、わりとすぐに理解出来ます。
難しい言い回しをしていないので、ダイレクトに、英語が入ってきます。

ある程度の範囲をカバーするとなりますと、Scholastic Children's のような超大型の子供用英英が必要になりますが、まず、手始めに、ということですと、いろいろと選択肢があります。

皆様も、どれか1冊、手にとってみられませんか?
大きくて重いものが多いのですが、ほんとにわかりやすいものが多いのですね。
Richard Scarry さんの英英は、ページを開くだけで、楽しくなります。
Scholastic Childen's で、皆の度肝を抜きましょう!

では また。

追記:
ネットをウロウロしていましたら、

中学生に勧める英英辞典(リンク)

という、(当方が思うに)正直でマトモなことを述べられているサイトがありました。

使い始めの英英辞典に、(大人でも)全く読めもしない権威的な英英辞典を勧めるサイトが多い中で、実際に辞典を見て検討された上で述べられた率直なご意見には、賛意を表したいと思います。

もっとも、当方の推薦する子供用辞典と、かなり重なっている、というのが賛意の理由でもありますが。

☆☆
{お知らせ}

いい加減な夜食2 絶賛発売中です。


では。
では。
もう3時なので、寝ないといけないかも?