SSブログ

コオロギが、コネチカットからニューヨークにやってきた! Cricket in Times Square の巻

皆さん、こんにちは。

たまには、ボーとされてますか?

「全日本、ボーとする人を応援する、昨日から歯が痛い人も応援する、旧:良い子の英語」ブログへ、ようこそ。
昨日から、歯痛です。

今日は、主として「コオロギ」の話題なのですが、まだ日本では、コオロギの季節には、少し早いですね。
しかし、ニューヨークのタイムズスクエアでは、事情が異なります。

03 - 1.jpg
ネズミに猫にコオロギ?

A.
ていうか、ニューヨークはおろか、アメリカへ行ったことがないだろう、足立suuny!
ちょっと、こんなとこだって、紹介しといてやるよ。

タイムズ・スクエアは、アメリカ合衆国ニューヨーク市マンハッタンのミッドタウンにある繁華街・交差点の名称。
マンハッタン島の42丁目と7番街、ブロードウェイの交差を中心に位置し、東西は6番街から9番街まで、南北は39丁目あたりから52丁目あたりに広がるが、厳密な境界はない。いわゆるブロードウェイ・ミュージカルが上演されている各シアターが所在するシアター・ディストリクトの中心とほぼ一致する。



B.
で、コネチカットから、Chester って名のコオロギが、何しにやってきたんだ?
ニューヨーク見物か?

ええと、ですね、何しにってわけじゃなくて、これには深~いわけが・・・。

A.
まさか、その深~いわけってのは、ピクニックバスケットの中のレバーソーセージの匂いに釣られてバスケットの中に入り込んだら、身動きが取れずにバスケットごと移動させられて、いつの間にかニューヨークだった、ってわけじゃないだろうね。

よくわかりましたね。

A.
一昨年、この物語を、読んだからね。
タイムズスクエア地下のドレーンパイプに住む、Tucker ってマウスが、ニューヨークに来た経緯を聞き出すシーンがあるんだよ。
03 - 31.jpg
こっからが、長いから、省略するけどね。何とか、ピクニックバスケットから逃げ出したら、ニューヨークだったってわけさ。
まさか、足立sunny くん、「児童書」を読め読めと皆に言っておきながら、今頃読みだしたのかい?

えっと、前から読みたかったのですが、
「ありふれたチョコレート(秋川滝美 著 アルファポリス社刊)」を読み終わったので、昨日から読んでるんです。まだ、30ページ(全133ページ)なんですけど・・・。

☆☆
A mouse was looking at Mario.
The mouse's name was Tucker, and he was sitting in the opening of an abandoned drain pipe in the subway station at Times Square. The drain pipe was his home.

A.
いきなり英語を出すなよ! びっくりするだろ。
オレにも、心の準備ってヤツが必要なんだから。


マウスは、マリオを見ていた。彼の名は、タッカー。彼は、タイムズスクエアの地下鉄駅の使われなくなって放置された排水パイプの入り口で佇んでいた。排水パイプは、彼の住み処である。

~ ~ ~

Every Sutaurday night now for almost a year he had warched Mario tending his father's newsstand.
毎週土曜日の晩、彼は、もう1年以上にわたって、マリオ少年が父親の営むニューススタンド(新聞等の売店)を手伝うのを、見続けていた。

On weekdays, of course, the boy had to get to bed early, but over the weekends Papa Bellini let him take his part in helping out with the family business.
平日は、もちろん、マリオ少年は早く寝なくてはならないのだが、週末の晩にかぎり、父親のベリーニ氏は、マリオ少年を自分の営むニューススタンドの手伝いにかり出していた。、

Far into the night Mario waited. Papa hoped that by staying open as late as possible his newsstand might get some of the bisiness that would otherwise have gone to the larger stands. But there wasn't much business tonight.

マリオ少年は、かなり夜遅くまで、ニューススタンドでお客を待つのだった。父のベリーニ氏は、できうる限り夜遅くまでニューススタンドをオープンしておくことで、他の大手スタンドに取られてしまうはずのお客を一人でも多く呼び込んで、いくばくかの稼ぎを上乗せできるとふんでいた。
しかし、今晩に関しては、たいした売上げにはなっていなかった。 

(なんちゃって訳 文責S )


ニューススタンド(新聞等の売店)で父にかわって店番するmario 少年と、彼を見守るTucker Mouse が、夜遅くお客を待っていた、その時に、Chester Cricket のか細い鳴き声を聞きつけて、鳴き声の正体、つまりCricket の彼を、タイムズスクエアの片隅のゴミの中から見つけ出すのですね。

しかし、最初は、ママに、一顧もされずに、拒絶されてしまうのです。
(まあ、たいがいの女性は、ですね・・・)

" I found a cricket ! " Mario exclaimed.He picked the insect up very getly  between his thumb and forefinger and held him out for his parents to see.
僕、コオロギを見つけたんだよ、とマリオは声を上げた。彼は、その昆虫を、親指と人差指でふんわりと優しく掴んで、両親によく見えるように、さし出した。

Mama studied the little black creature carefully. " It's a bug, " she pronounced finally." Throw it away. "
Mario's happpiness fell in ruins. " No, Mama, " he said anxiously. " It's a special kind of bug. Crickets are good luck. "
ママは、じっくりと慎重に、その黒い小さな生き物を観察したが、やがて、「虫だわ」とつぶやき、「放り捨てなさい」と言い放った。とたんに、マリオ少年の幸せ気分は、絶望の淵へと落ちていった。「お願いだから、ママ」、彼は、切望の声を上げた。「虫は虫でも、これは、特別な種類の虫なんだよ。コオロギは、幸運をもたらす虫なんだ。」

" Good luck,eh ? " Mama's voice had a way of sounding very dry when she didn't believe something. " Cricketers are good luckーso I suppose ants are better luck. And cockroaches are the best luck of all. Throw it away. "
「幸運ですって?、へぇ~。」ママの声は、自分が信じていないときに決まって発っせられる、とても冷たく響く種類の声だった。「コオロギが幸運をもたらすなら、アリはさらにより幸運を運ぶわね。そして、ゴキブリにいたっては、最も幸運を呼ぶ幸せの虫になるわ。コオロギは、放り捨てなさい。」

" Please, Mama. I want to keep him for a pet. "
「お願い、ママ。僕、ペットとして、このコオロギを飼いたいんだ。」

"No bugs are coming to my house, " said Mama. " We've got enough already with the screens from all holes. He'll whistle to his friendsーthey'll come from all overーwe'll have a houseful of cricketers.
「どんな虫も、うちの家には入れないわよ。」、ママは言い切った。ウチのスクリーン(網戸)は、穴だらけで、今でも虫達がいたるところにいて、もうこれ以上はいらないの。このコオロギは仲間を呼んで、彼らはそこら中から集まってしまい、うちは家中、コオロギで埋まってしまうわ。

☆☆
しかし、何とかパパの仲裁もあって、コオロギを飼うことを、ママに認めてもらうのです。
こうして、なんとか、ニューヨークでの、Cgester コオロギの生活が始まったのですね。

アニメにすると、こんな物語なのですね。


The Cricket in Times Square (Chester Cricket and His Friends)

The Cricket in Times Square (Chester Cricket and His Friends)

  • 作者: George Selden
  • 出版社/メーカー: Square Fish
  • 発売日: 2008/04
  • メディア: ペーパーバック


☆☆
珍しく、ほんとうに大勢の方に致していただいているのですが、ブログ巡りに出かける余裕もないうちに、歯痛になってしまい、しかも、
DSC_4679.jpg
歯でカミカミ系のおつまみ類を買い揃えてしまい(7袋千円で、特売!)、

懸賞問題への応募もほとんどなく、
(あうっと・・・ううう)

正解者を大々的に発表することも、能わず(次回、発表します)。

Hard Frost を読み終わってもいないのに、WINTER FROST を買い込んでしまい、

DSC_4680.jpg
どうしたわけか、無性に、フロスト警部に親近感を抱いているのですね。

今は、
ただ、chester Cricket &Tucker mouse と戯れたい、そんな状態でございます。

唯一の救いは、「熱さまシートの在庫」がまだ残っていることです。今もおでもに貼って・・・。
次回は、楽しい絵本のお話に終始したいと思います。


では また。


西新井sunny-side up の近況
少しボーとしておりましたら、あっという間に3日ほど経ってしまいました。
ブログ巡りもままならず、熱さまシートは手放せず、しかも「歯痛」に。
どうか皆様、ふたたび「良い子の英語ブログ」となり、ブログ巡りにも精を出せます、その時まで、しばしお待ち下さるようお願い申し上げます。
1日1分やさしい洋書は、1本は現在もの、もう1本は古典的物語となっておりますが、何とか休まずに、毎日更新する決意でございます。ございます。
では。


nice!(60)  コメント(26)  トラックバック(0) 

nice! 60

コメント 26

繭

【The Way The Story Goes】へのご訪問&nice! &コメント、ありがとございま~す v(*'-^*)-☆

by 繭 (2013-08-03 23:27) 

足立sunny

繭さんへ。
えっと、お顔とタイトルがいいですね(何を言っとんじゃ!)。
こちらは、長いことが取り柄の(というか、はた迷惑な)、ヨタ話ですので、早速ご訪問下さり、ありがとうとうございます。もう少したちますと、良い子の英語ブログに再び変貌できると思うのですが。
by 足立sunny (2013-08-03 23:38) 

銀狼

何かと気忙しい割にボーっとしている時間も多いです^^;
何にもしたくない時が必ず毎日あるもので・・・^^;
歯痛お大事になさって下さい。
by 銀狼 (2013-08-04 00:31) 

まいぷるりか

こんばんは。

コオロギとの生活の続きが気になります(笑)
歯痛お大事になさってください。
by まいぷるりか (2013-08-04 00:46) 

なんだかなぁ〜。横 濱男です。

おつまみ類、7袋千円とは、安すぎる。
近くだったら、2千円分買うけど。。。
by なんだかなぁ〜。横 濱男です。 (2013-08-04 13:07) 

足立sunny

銀狼さんへ。
大人は、なかなか自然にボーと出来ませんので、飲みにゆくなどで、お酒でぼーとしているのかもしれないのですが、少しの間でも、日常を忘れる時間は必要かと・・・。
ご心配をお掛けしまして、ありがとうございます。主として、この歯痛は、「元々、首から上の熱が上がった」ことに起因しておりますので、熱が下がれば痛くなるなると思う次第です(トシで歯がボロボロではあるのですが)。
楽天1位でF's ベケとは、全く予想もしなかったのですが・・・ペナントレースはこれから、です。
by 足立sunny (2013-08-04 13:53) 

足立sunny

まいぷるりか さんへ。
コオロギ君は、・・・となりまして、最後は、ニューヨークの友(ネズミと猫)に別れを告げ、生まれ育ったコネチカットに帰ってゆくのですが(電車に乗って)。途中は、あれやこれや、ありまして。
歯痛は、知恵熱さえ下がれば、大したことはなくなるのですが、知恵熱がまだ下がらずに、ですね。おかきを力いっぱい食べられないのが、難点です(それだけなのですが)。
by 足立sunny (2013-08-04 13:59) 

足立sunny

なんだかなぁ〜。横 濱男です。さんへ。
確かに、14袋買っていた方も、けっこういました。駅のブースで特売をしていまして。何ツブ入っているのか?生涯で最大量の「ひまわりの種」を食べることになりそうです。

by 足立sunny (2013-08-04 14:04) 

ソニックマイヅル

7袋で1000円は絶対にお買い得だと思います。^^;
by ソニックマイヅル (2013-08-04 16:13) 

ナツパパ

毎日ぼーっとしてますが、それが性格ゆえなのか、
暑さからなのか、しかと分からぬままです。
...あ、分かるくらいなら、ぼーっとしてませんね。
by ナツパパ (2013-08-04 17:55) 

秋川滝美

歯痛は辛いですよね
でも虫歯系なら直りますから早く歯医者へ
歯ぎしり系なら・・一緒に泣きましょう(号泣)
私はただいま歯茎に巨大な血豆をかかえて
喘いでおります。
by 秋川滝美 (2013-08-04 20:06) 

原みつる

ヾ(●´ω`●)こんばんはぁ♪
歯が痛いのは辛い~ヾ(; ̄ ̄ ̄▽ ̄ ̄ ̄;A 汗汗・・・
早めに治療して治さないとね!
アタシσ( ̄  ̄〃)もそろそろ見てもらおうかな~
by 原みつる (2013-08-04 20:10) 

足立sunny

ソニックマイヅルさんへ。
安いもの系には、鼻が利く当方です。5袋千円(看板)から7袋千円とさらにお得になっていたところに通り掛かりました。うふっ。
by 足立sunny (2013-08-04 21:21) 

足立sunny

ナツババさんへ。
ふだん深くお考えになって行動されておられる方は、時にボーとしなければなりません、特に夏場は。当方は、1~3才の頃から、ず~とボーとしていまして(というか、3歳になるまで立ち上がりも歩きもしなかった、らしいです)、ですね。
by 足立sunny (2013-08-04 21:24) 

足立sunny

秋川滝美さんへ。
実を言いますと、パソコンで文字を打っている時には、当方、かなり強く歯を噛み締めているのです。ず~と、仕事&論文書きで、パソコン(ワープロ併用)を使って文章を打っていましたので、かなり強く負担がかかったものと思います。決して、おかき&おせんべいの食べ過ぎのせいではないと思います。タバコを口に加えますと、噛み締められないので、昔から、火のついていないタバコを咥えて、打つようにしているのですが。
 夜は、大口を開けて寝ますので(証言多数)、残念ながら、歯ぎしりはできません。でも、摩耗&噛み締めで歯痛になっているようではあります。歯の先(先端)の方が、どうしてか、尖っているのです、狼でもないのに。
by 足立sunny (2013-08-04 21:34) 

ゆうのすけ

歯痛って辛いですよね。
一時的ですが 手の人差し指と親指の付け根あたりの三角地帯を両側から(逆の手の指)圧迫すると痛い部分があります。そこがツボなので 押している間は 歯痛が感じなくなります。(あくまで一時的ですが!^^)
お大事になさってくださいね。☆

あ!昔 コオロギって名字の仕事仲間がいました。^^;
by ゆうのすけ (2013-08-04 21:38) 

足立sunny

原みつるさんへ。
ブログのお名前、間違えて覚えておりまして、申し訳ありません。(大きな)Welcome が印象的だったものですから。もう、どんどん使わせえいただいているのですが、どこをどう動かされるか、毎回、ものすごくワクワクしますね。
歯医者は、30年近く前に行ったきりですので、ボロボロの歯を何とかしないといけないのですが・・・しかも、ウチの2軒隣先にその時の歯医者さんがあるのですが・・・怖くてですね。
どうか、原みつるさんは、歯医者様にいかれてください。
by 足立sunny (2013-08-04 21:40) 

足立sunny

ゆうのすけさんへ。
ご心配をいただき、つい弱音を吐いてしましました自分を情けなく思っております。なぜか、葉の先端が尖ってしまいまして、噛む度に痛いのですね。虫歯で、歯が一部溶けたのかもしれませんが、知恵熱のせい、が半分ぐらいだろうと思います。熱が上がりますと、どうも歯茎が腫れて、噛む度に歯が痛く感じるようです。
コオロギというアダ名は、素晴らしいような、かわいそうなような。鈴虫だと、いいかも?と思うのですが。小学1年生の頃は、小学校の裏庭草っ原にいるコオロギ集めが日課でしたようで、そのまま転校しないでいれば、当方も、あだ名がコオロギになったかもしれません。
by 足立sunny (2013-08-04 21:51) 

風来鶏

私は年中ボーっと(not boat)しています^^;)
歯医者さん、早く行かないと歯がボロボロになるだけでなく、他の病気も併発しますので、美味しい「近江牛」が食べられなくなりますよ!?
by 風来鶏 (2013-08-04 23:37) 

足立sunny

風来鶏さんへ。
ボーとされておられるとは、ついぞ想像しませんでした。
当方は、よく、全身の注意を集めて四方に目を配っているのに、立ったまま寝ていると、間違われるのですが・・・。
きょうは、ご心配いただきまして、特別、お優しいですね。近江牛は、当分無理そうですので、オージービーフ(400g 580円)で、ビーフ三昧をしたいと思います。
by 足立sunny (2013-08-04 23:54) 

CROSTON

中々本業がばたばたで・・少~し
ブログのアップが出来ずにいたら
あっという間に一週間以上たってしまいました。
足立sunnyさんも、ゆっくり体調治されてくださいね!
ゆ~っくり、ブログ巡りされてください!
by CROSTON (2013-08-05 14:44) 

美美

ご訪問ありがとうございます。
by 美美 (2013-08-05 19:03) 

足立sunny

CROSTONさんへ。
お盆前は、何かとお忙しいですよね。今は、不動産、建築は激しく動いていますし。
いや、ほんと、ブログ巡りをしたいのですが、「もへじ」も見なくてはならず、ですね。ヨタ話も、そう長く休止するわけにもゆきませんし(→休んでもいいぞ~)。
ソネット君がもう少し速くなってくれれば、ですね。


by 足立sunny (2013-08-05 21:19) 

足立sunny

美美さんへ。
アメリカへ行ってらいたのですね、ううう、羨ましい、です。
まだ全貌はみえておらず、山並みをちょっと見ただけですが、ホントに、いいところですねえ。イエローストーン国立公園も、さぞかし・・・。当方も、そろそろ、どこかに行って見たいのですが。
by 足立sunny (2013-08-05 21:31) 

ちょいのり

実はあんまりボーっとしないタイプだったりします^^
常に次のこと次のこととか考えちゃう忙しない人間かもです^^;
ま、それは日常であって、旅先ではぼんやりと車窓から景色を眺めてるのがとても大好きです^^

by ちょいのり (2013-08-06 01:50) 

足立sunny

ちょいのり さんへ。
わりと日本の方って、ボーとしない方が多いと思うのですね。特に、仕事の面では、ちょいのりさんのように、次を、次をと、準備して手配しておかれる方の方が、大切だろうとは思うのです。
当方は、ボーとしつつも気が急くタイプで、しかも大マヌケな「抜け」があってだいたい失敗しますので、いつも、もっとボーとして、焦らないように、焦らないように、と言い聞かしています。傍から見ますと、アタマがフル回転している時にも、ホントに、ボーとしてみえるらしいのですが・・・。
お休みの時は、ゆっくりされてください。
by 足立sunny (2013-08-06 02:41) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。